Arapski, transkripcija i prevod kunut-dove koja se uči u vitr-namazu, ali i van njega jer njeno značenje je prijelijepo
اَللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ وَنَسْتَغْفِرُكَ وَنَسْتَهْدِيكَ وَنُؤْمِنُ بِكَ وَنَتُوبُ إِلَيْكَ وَنَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ وَنُثْنِي عَلَيْكَ الْخَيْرَ كُلَّهُ. نَشْكُرُكَ وَلاَ نَكْفُرُكَ. وَنَخْلَعُ وَنَـتْرُكُ مَنْ يَفْجُرُكَ
اَللَّهُمَّ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَلَكَ نُصَلِّي وَنَسْجُدُ. وَإِلَيْكَ نَسْعَى وَنَحْفِدُ نَرْجُو رَحْمَتَكَ وَنَخْشَى عَذَابَكَ. إِنَّ عَذَابَكَ بِالْكُفَّارِ مُلْحِقٌ
Allāhume innā neste‘īnuke ve nestagfiruke ve nestehdīke ve nu’minu bike ve netūbu ilejke ve netevekkelu ‘alejke ve nusnī ‘alejke-l-hajre kullehu neškuruke ve lā nekfuruke ve nahle‘u ve netruku men jefdžuruke.
Allāhumme ijjāke na‘budu ve leke nusallī ve nesdžudu ve ilejke nes‘a ve nahfidu, nerdžu rahmeteke ve nahšā ‘azābeke inne ‘azābeke bi-l-kuffāri mulhik!
Allahu naš! Mi samo od tebe pomoć tražimo, od Tebe oprosta molimo i za Tvojim naputkom žudimo! U Tebe vjerujemo i Tebi se pokajno obraćamo, u Tebe se pouzdajemo! Tebe hvalimo, hvalom velikom, i zahvaljujemo Ti se na blagodatima i nismo nezahvalni prema Tebi niti Te negiramo! Odbacujemo i ignoriramo grješnika prema Tebi.
Allahu naš! Samo u Tebe vjerujemo, Tebi namaz činimo i na sedždu Ti padamo! Tebi se žurno približavamo, za Tobom žudimo i samo Tebi u službi smo! Tvoju milost očekujemo i strepimo od Tvoje kazne! Kazna Tvoja (samo) nevjernicima priliči.